lmca2010 該用戶已被刪除 | 1、
人定勝天。是不是假的。
好象要和時間較量 是個愚蠢的決定。
因為 根本玩不過它。
命運希望你怎樣。你就一定會怎樣。
所謂的 不屈服。
只是拖延了事情發生的時間。
很久很久以后。
譯、
人の意志は天より強いです。にせです。 ... |
|
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。 |
| |
| |
ronnietsai 該用戶已被刪除 | 本帖最後由 ronnietsai 於 2010-6-17 03:56 PM 編輯
不知道你的文章是日翻中還是中翻日
許多詞義及語法感覺有那麼一點點詞不達意的
所謂中式日語
給你這樣的回覆一有點不禮貌
不過既然是學習大家就一起切磋吧"人定勝天" 的翻譯用以下的詞義是否比較貼切呢? ... |
|
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。 |
| |
| |
Powered by Discuz!
© Comsenz Inc.
重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。